Sunday, January 9, 2011

Hold it against me - Britney Spears Traducida al Español


Hey over there
Please forgive me
If i'm coming on too strong

Hate to stare
...but you're winning
And they're playing my favorite song

So come in little closer
Wanna whisper in your ear
Say it clear, little question
Wanna note how you just feel

If I feel my heart was beating loud
If we could escape the crowd some how
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

Hey you might think
That i'm crazy
But I think you're just my type
I might be little hazy
But you just cannot deny

There's a spark inbetween us
When we're dancin' on the floor
I want more, I wanna see it,
So I'm askin' you tonight

If I feel my heart was beating loud
If we could escape the crowd some how
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me
¡Ey! ¡Por allí!
Por favor perdonadme,
si llego demasiado fuerte.

Odio esta mirada maleducada, 
...pero estás ganando,
y acaban de poner mi canción favorita.

Así que acércate un poco mas,
quiero susurrarte al oído,
dilo claro, la pequeña pregunta,
quiero notar como te sientes.

Si sintiese que mi corazón late muy alto,
si pudiéramos escapar de la gente de alguna manera,
Si dijera que quiero tu cuerpo al momento,
¿me lo echarías en cara?

Porque pareces el paraíso,
y esta noche necesito vacaciones,
Así que si dijera que quiero tu cuerpo al momento,
¿me lo echarías en cara?

¡Ey! Podrías pensar 
que estoy loca, 
pero creo que eres mi tipo,
podría estar un poco confusa,
pero no puedes negar

Que hay una chispa entre nosotros,
cuando bailamos en la pista,
quiero más, quiero verlo,
así que te voy a preguntar esta noche

Si sintiese que mi corazón late muy alto,
si pudiéramos escapar de la gente de alguna manera,
Si dijera que quiero tu cuerpo al momento,
¿me lo echarías en cara?

Porque pareces el paraíso,
y esta noche necesito vacaciones,
Así que si dijera que quiero tu cuerpo al momento,
¿me lo echarías en cara?


Aclaración: hold against someone puede significar arrimar algo a alguien o echar en cara. Por el contexto puede ser las dos, así que elegid. Hasta que no salga el video o se hable de la canción no lo sabremos con exactitud. +Info

0 comments:

Post a Comment