Saturday, February 5, 2011

Swimming Song - Loudon Wainwright III Traducida al Español


This summer I went swimming,
This summer I might have drowned
But I held my breath and I kicked my feet
And I moved my arms around, I moved my arms around.

This summer I swam in the ocean,
And I swam in a swimming pool,
Salt my wounds, chlorine my eyes,
I'm a self-destructive fool, a self-destructive fool.


This summer I did the backstroke
And you know that's not all
I did the breast stroke and the butterfly
And the old Australian crawl, the old Australian crawl.

This summer I swam in a public place
And a reservoir, to boot,
At the latter I was informal,
At the former I wore my suit, I wore my swimming suit.

This summer I did swan dives
And jackknifes for you all
And once when you weren't looking
I did a cannonball, I did a cannonball.
Éste verano me fui a nadar,
este verano me pude haber ahogado,
pero aguante la respiración, moví los pies,
y bracee, y bracee.

Éste verano nadé en el océano,
indague en una piscina,
sal en mis heridas, cloro en mis ojos,
soy un estúpido autodestructivo, estúpido autodestructivo.


Éste verano nadé a espalda,
 y sabes que eso no es todo,
hice braza, y mariposa, y el antiguo gateo australiano, el antiguo gateo australiano.


Éste verano nadé en un sitio público,
y en una reserva, A la mierda,
al final acabé siendo informal,
al principio, llevaba mi traje, mi traje de baño.


Éste verano buceé, y me  tiré de cabeza, todo por ti.
Incluso, una vez que no estabas mirando, me tiré en bomba.

0 comments:

Post a Comment